About Mercedes Sprinter - 17 Seats VIP
Mercedes-Benz Sprinter - a family of small-capacity cars of the company Mercedes-Benz.
There are four variants of the length of the body (three variants of the wheelbase) and three variants of the roof height, has a dual-track or single-wheel rear axle. Load capacity of the chassis is up to 3050 kg.
A large number of modifications are available: a passenger minibus, a fixed-route taxi (19 + 7 seats), a long-distance minibus (up to 20 seats), a cargo van, an on-board truck, a refrigerator, specialized cars (ambulance, mobile headquarters, manipulator, crane)
Available options with all-wheel drive and automatic transmission. There is an opportunity to purchase a chassis.
As in Europe, and in Russia, the practice of converting and retrofitting MB Sprinter to third-party body manufacturers is widespread.
Technical specifications: Mercedes Sprinter - 17 Seats VIP
Production start: January 2006
Production end: January 2012
Body: 4 dv. minibus
Fuel grade: diesel fuel
Engine capacity, cc. See: 2700
Valves per cylinder: 5
Power, hp: 200
Achieved when r. In m: 3800
Torque, Nm / rev. In m: 280/1600
Fuel consumption (mixed cycle), l. Per 100 km .: 8.8
Fuel consumption (in city), l. Per 100 km: 11.4
Fuel consumption (outside the city), l. Per 100 km .: 7.4
Engine arrangement: front, longitudinally
Power system: diesel
Drive Type: Rear
Gearbox: Manual transmission
Number of stages: 6
Rent terms: Mercedes Sprinter - 17 Seats VIP
1. The Subject of the Agreement.
Subject of the Agreement.
The Contractor carries out activities to provide transportation services at the request of the Customer, and the Customer pays for these services on the terms and conditions provided for in this Agreement, according to the rates indicated in the Appendix.
2. Obligations of the performer.
According to Appendix No. 2, provide complete, clean, technically sound and fully ready-to-use cars with driver services for customer service.
The Contractor shall bear the costs of the maintenance and operation of the vehicle (including the costs of parking, washing), as well as the costs of conducting maintenance repairs.
The Executor conducts trainings with drivers on safety precautions and compliance with traffic rules in accordance with approved standards and coordinates the actions for carrying out scheduled and unscheduled maintenance of vehicles specified in Appendix No. 2.
Observe the confidentiality of information that became known to the Contractor in the process of work, to ensure the safety of commercial secrets.
The Contractor is obliged to provide the driver with a cellular phone and undertakes to maintain a positive balance in the asset of the mobile operator.
The Contractor has a license to organize passenger transportation by road.
The Contractor ensures the presence in the cars of an active heating system for air conditioning, curtains on all windows.
Ensure the delivery of the vehicle for the provision of transportation services after cleaning outside and inside the cabin, pre-trip technical control of the Vehicle, medical examination.
Obligations of the Customer.
Timely pay for services to the Contractor in the amount and in the order established in Article 4 of this Agreement.
Do not require the Contractor to arrive, stop and park in places forbidden for this purpose by the "Rules of the Road".
Payment to the Contractor is made by prepayment in the amount of 100% according to the request of the customer. Unforeseen expenses must be paid by the customer upon the provision of additional services.
The Customer has the right to terminate this Agreement unilaterally in the event of a single, gross violation by the Contractor of the provisions of this Agreement.
This Agreement may be terminated by either Party unilaterally before the expiry of its validity term, with written notification of the other party not less than 10 days before the date of termination.
Neither party shall be liable (in whole or in part) for failure to perform obligations caused by force majeure events.
Term of the contract, the procedure for its execution.
This Agreement shall enter into force on the date of its signing by the Parties and shall remain in effect until termination.
All changes, supplements and additions to this contract are valid if they are made in writing and signed by both parties.
This Agreement is made in Russian in two copies, all of which have the same legal force, one of which is kept by the Customer, and the other - by the Contractor.